Nouvelle recherche Aide

Auteur Ana-Alicia Walravens

Documents disponibles écrits par cet auteur (1)

    Tris disponibles Ajouter le résultat dans votre panier
  Affiner la recherche
détailArticle: texte imprimé Le français des migrants italiens / Ana-Alicia Walravens in Agenda Interculturel, 323 (novembre 2014)
  • Ajouter à votre panier
  • ISBD
  • Public
[article] Le français des migrants italiens : une langue pasticcio [texte imprimé] / Ana-Alicia Walravens, Auteur . - 2014 . - p. 23-25.
Langues : Français (fre)
in Agenda Interculturel > 323 (novembre 2014) . - p. 23-25
Catégories : (450) Italie
314.7 Immigration / Emigration / Diasporas / Exil
316.61 Intégration. Assimilation. Sociabilisation
32(493) Politique de la Belgique
622(091) Histoire des métiers de la mine
Résumé : INTRODUCTION

L’immigration italienne est présentée comme un modèle d’intégration. Mais c’est oublier que sa vague la plus importante remonte à plus de 70 ans et qu’elle a eu à affronter d’énormes difficultés dans tous les domaines, notamment linguistique. Aucune structure n’avait été prévue pour l’apprentissage du français par une main-d’œuvre ouvrière qu’on imaginait comme temporaire en Belgique. Les seuls lexiques italien/français prévus concernaient les termes du travail dans la mine.
Permalink : https://newbibli.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_displa
[article] 
inAgenda Interculturel > 323 (novembre 2014) . - p. 23-25
Titre : Le français des migrants italiens : une langue pasticcio
Type de document : texte imprimé
Auteurs : Ana-Alicia Walravens, Auteur
Année de publication : 2014
Article en page(s) : p. 23-25
Langues : Français (fre)
Catégories : (450) Italie
314.7 Immigration / Emigration / Diasporas / Exil
316.61 Intégration. Assimilation. Sociabilisation
32(493) Politique de la Belgique
622(091) Histoire des métiers de la mine
Résumé : INTRODUCTION

L’immigration italienne est présentée comme un modèle d’intégration. Mais c’est oublier que sa vague la plus importante remonte à plus de 70 ans et qu’elle a eu à affronter d’énormes difficultés dans tous les domaines, notamment linguistique. Aucune structure n’avait été prévue pour l’apprentissage du français par une main-d’œuvre ouvrière qu’on imaginait comme temporaire en Belgique. Les seuls lexiques italien/français prévus concernaient les termes du travail dans la mine.
Permalink : https://newbibli.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_displa
vignette

Réservation

Réserver ce document

Exemplaires(1)

Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité
49229 AGE Périodique Libre-accès Périodiques Disponible

Aller à la première page Aller à la page précédente 1 Aller à la page suivante Aller à la dernière page (1 - 1 / 1) Par page : 25 50 100 200
  Bibliothèque George Orwell des Territoires de la Mémoire     pmb

Bibliothèque George Orwell des Territoires de la Mémoire

  • A-
  • A
  • A+

Accueil

Accueil

Sélection de la langue

Se connecter



Mot de passe oublié ?
Pas encore inscrit ?

Adresse

Bibliothèque George Orwell des Territoires de la Mémoire
Accès : 22 Place Xavier Neujean
Adresse : 33-35 Boulevard de la Sauvenière
4000 Liège
Belgique 
(+32)(0)4.232.70.62
contact