Nouvelle recherche Aide

Auteur Curzio Malaparte

Documents disponibles écrits par cet auteur (3)

    Tris disponibles Ajouter le résultat dans votre panier
  Affiner la recherche
détailDocument: texte imprimé Kaputt / Curzio Malaparte
  • Ajouter à votre panier
  • ISBD
  • Public
Kaputt [texte imprimé] / Curzio Malaparte, Auteur ; Juliette Bertrand, Traducteur . - Paris : Librairie Générale française, 1968 . - 1 vol. (504 p.) ; 17 cm. - (Le Livre de poche, ISSN 0248-3653; 19-20) .
Précédé d'une courte biographie de l'auteur.
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Catégories : 82-3 Oeuvres de fiction
94(100)"1939/45" Histoire Seconde Guerre mondiale
Index. décimale : 82 Fictions : roman, théâtre, poésie, bande dessinée adulte
Résumé : http://passouline.blog.lemonde.fr
[...] Curzio Malaparte (1898-1957), de son vrai nom Kurt Suckert (sa famille avait émigré d'Allemagne en Toscane), était un homme à part dans le milieu littéraire italien. Il a tout été, fasciste puis antifasciste, provocateur et mondain, mais ce qui n'a jamais varié, c'est qu'il a toujours été étranger à la haine de soi. Il justifiait d'ailleurs ainsi le choix de son pseudonyme : "Napoléon s'appelait Bonaparte et il a mal fini, je m'appelle Malaparte et finirai bien". Son opportunisme doublé d'un certain cynisme le protégeait du doute. La parution de Kaputt avait provoqué un sacré charivari, mais le scandale et le parfum de souffre n'étaient pas faits pour l'effrayer. Correspondant de guerre du Corriere della Sera sur les fronts de l'Est (Ukraine, Pologne, Finlande, Roumanie), il a truffé son roman de choses vues et entendues, de conversations et de portraits saisissants mais on n'a jamais le sentiment de lire un livre de journaliste. L'écrivain reprend toute la place, notamment lorsqu'il provoque de l'empathie pour ses douteux personnages tout en nous demandant de les rejeter. Par moments, ses descriptions sont cruelles et démentes, comme l'était la réalité, le tout rythmé par des parties aux intitulés animaux : "Les chevaux", "Les rats", "Les chiens", "Les oiseaux"," Les rennes", "Les mouches".[...]
Voilà un roman spectaculaire, sensationnel, terrifiant qui n'a pas pris une ride. Au sens propre du terme, sidérant. C'est que Malaparte a osé. D'autres ont vu ce qu'il a vu, lui seul a su ressusciter ce monde dantesque. A propos, Kaputt en allemand signifie brisé, fini, mis en miettes, perdu... Et sous la plume de Malaparte, le mot s'applique d'abord et avant tout à cet amoncellement de débris à laquelle a été réduite sa vieille Europe.
Permalink : https://newbibli.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_displa
Titre : Kaputt
Type de document : texte imprimé
Auteurs : Curzio Malaparte, Auteur ; Juliette Bertrand, Traducteur
Editeur : Paris : Librairie Générale française
Année de publication : 1968
Collection : Le Livre de poche, ISSN 0248-3653 num. 19-20
Importance : 1 vol. (504 p.)
Format : 17 cm
Note générale : Précédé d'une courte biographie de l'auteur.
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Catégories : 82-3 Oeuvres de fiction
94(100)"1939/45" Histoire Seconde Guerre mondiale
Index. décimale : 82 Fictions : roman, théâtre, poésie, bande dessinée adulte
Résumé : http://passouline.blog.lemonde.fr
[...] Curzio Malaparte (1898-1957), de son vrai nom Kurt Suckert (sa famille avait émigré d'Allemagne en Toscane), était un homme à part dans le milieu littéraire italien. Il a tout été, fasciste puis antifasciste, provocateur et mondain, mais ce qui n'a jamais varié, c'est qu'il a toujours été étranger à la haine de soi. Il justifiait d'ailleurs ainsi le choix de son pseudonyme : "Napoléon s'appelait Bonaparte et il a mal fini, je m'appelle Malaparte et finirai bien". Son opportunisme doublé d'un certain cynisme le protégeait du doute. La parution de Kaputt avait provoqué un sacré charivari, mais le scandale et le parfum de souffre n'étaient pas faits pour l'effrayer. Correspondant de guerre du Corriere della Sera sur les fronts de l'Est (Ukraine, Pologne, Finlande, Roumanie), il a truffé son roman de choses vues et entendues, de conversations et de portraits saisissants mais on n'a jamais le sentiment de lire un livre de journaliste. L'écrivain reprend toute la place, notamment lorsqu'il provoque de l'empathie pour ses douteux personnages tout en nous demandant de les rejeter. Par moments, ses descriptions sont cruelles et démentes, comme l'était la réalité, le tout rythmé par des parties aux intitulés animaux : "Les chevaux", "Les rats", "Les chiens", "Les oiseaux"," Les rennes", "Les mouches".[...]
Voilà un roman spectaculaire, sensationnel, terrifiant qui n'a pas pris une ride. Au sens propre du terme, sidérant. C'est que Malaparte a osé. D'autres ont vu ce qu'il a vu, lui seul a su ressusciter ce monde dantesque. A propos, Kaputt en allemand signifie brisé, fini, mis en miettes, perdu... Et sous la plume de Malaparte, le mot s'applique d'abord et avant tout à cet amoncellement de débris à laquelle a été réduite sa vieille Europe.
Permalink : https://newbibli.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_displa
vignette

Réservation

Réserver ce document

Exemplaires(1)

Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité
48869 82/MAL Livre Libre-accès Adultes Disponible
détailDocument: texte imprimé Technique du coup d'Etat / Curzio Malaparte
  • Ajouter à votre panier
  • ISBD
  • Public
Technique du coup d'Etat [texte imprimé] / Curzio Malaparte  . -  nelle éd. revue et corrigée . - Paris : Bernard Grasset, 1998 . - p. 228. - (Les Cahiers rouges, ISSN 0756-7170; 165) .
ISBN : 978-2-246-13982-9
Langues : Français (fre)
Catégories : (430) Allemagne
(438) Pologne
(450) Italie
(460) Espagne
321.6 Régime autoritaire / Dictature / Gouvernement non démocratique / Totalitarisme
321.6"1922/1944" Fascisme
321.6"1933/1945" Nazisme
323.27 Révolution . Putsch . Coup d'état
329.15 Tendance communiste / Communisme (politique) / extrême gauche
929 Mussolini, Benito (1883-1945)
929 Hitler, Adolf (1889-1945)
929 Staline (Joseph (Iossif) Vissarionovitch Djougachvili) (1878-1953)
94(47)"19" Histoire de l'URSS au XXe siècle (depuis 1917)
Index. décimale : 329FNS Totalitarismes : fascisme, nazisme et stalinisme
Permalink : https://newbibli.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_displa
Titre : Technique du coup d'Etat
Type de document : texte imprimé
Auteurs : Curzio Malaparte
Mention d'édition : nelle éd. revue et corrigée
Editeur : Paris : Bernard Grasset
Année de publication : 1998
Collection : Les Cahiers rouges, ISSN 0756-7170 num. 165
Importance : p. 228
ISBN/ISSN/EAN : 978-2-246-13982-9
Langues : Français (fre)
Catégories : (430) Allemagne
(438) Pologne
(450) Italie
(460) Espagne
321.6 Régime autoritaire / Dictature / Gouvernement non démocratique / Totalitarisme
321.6"1922/1944" Fascisme
321.6"1933/1945" Nazisme
323.27 Révolution . Putsch . Coup d'état
329.15 Tendance communiste / Communisme (politique) / extrême gauche
929 Mussolini, Benito (1883-1945)
929 Hitler, Adolf (1889-1945)
929 Staline (Joseph (Iossif) Vissarionovitch Djougachvili) (1878-1953)
94(47)"19" Histoire de l'URSS au XXe siècle (depuis 1917)
Index. décimale : 329FNS Totalitarismes : fascisme, nazisme et stalinisme
Permalink : https://newbibli.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_displa
vignette

Réservation

Réserver ce document

Exemplaires(1)

Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité
15274/1 329fns/MAL Livre Libre-accès Adultes Disponible
détailDocument: texte imprimé La Volga naît en Europe / Curzio Malaparte
  • Ajouter à votre panier
  • ISBD
  • Public
La Volga naît en Europe [texte imprimé] / Curzio Malaparte, Auteur ; Juliette Bertrand, Traducteur . - Paris : Les Belles Lettres, 2012 . - 1 vol. (298 p.) : couv. ill. ; 19 cm. - (Mémoires de guerre (Paris), ISSN 2262-8118; 1) .
ISBN : 978-2-251-31001-5
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Catégories : 94(100)"1939/45" Histoire Seconde Guerre mondiale
Index. décimale : 940.53 Histoire de la Seconde Guerre mondiale
Résumé : Site éditeur :
uin 1941 : Kurt-Erich Suckert, dit Curzio Malaparte, 43 ans, auteur de Technique du coup d'État, vétéran de la première guerre mondiale, part couvrir, en tant que correspondant du journal Corriere della Serra, l'avancée des troupes italiennes et allemandes sur le front de l'Est. Il pénètre en Ukraine dans une vieille Ford V5 8 puis assiste au siège de Leningrad aux côtés des troupes finlandaises.

Si de cette expérience, le caméléon de la littérature italienne tirera l'un de ses chefs d'œuvres, Kaputt, il rassemble aussi ses chroniques dans La Volga naît en Europe, peinture de maître de ce « fléau biblique » que fut la guerre à l'Est mais aussi ouvrage visionnaire sur l’expansion future du communisme en Europe.

Préfacé en français par l’auteur, ce livre qui fut « la plaque tournante » de l’œuvre de Malaparte, selon son biographe Maurizio Serra, n’avait pas été republié en France depuis 1948.
Note de contenu : Table des matières:
Note de l'éditeur

Pourquoi la Volga est un fleuve européen et pourquoi la Seine, la Tamise, le Tibre (et le Potomak aussi) sont ses affluents.

LIVRE PREMIER
LA GUERRE ET LA GRÈVE

I. Les corbeaux de Galatz
II. La guerre rouge
III. Ouvriers soldats
IV. De l'autre côté du Pruth
V. Technique et « morale ouvrière »
VI. Ces morts, regardez-les bien en face
VII. Ferme rouge
VIII. Les chevaux d'acier
IX. Voilà le Dniester
X. L'Ukraine, tombe du blé
XI. Spectres
XII. Les hippopotames du Dniester
XIII. Champ de bataille soviétique
XIV. La fuite des morts
XV. Le bivouac noir
XVI. Dieu rentre chez lui
XVII. Poussière et pluie

LIVRE II
LA FORTERESSE OUVRIÈRE

Le siège de Léningrad

XVIII. Léningrad brûle, là-bas
XIX. Les voix de la forêt
XX. Enfants en uniforme
XXI. Ville interdite
XXII. L'acropole ouvrière
XXIII. Le drapeau rouge de l'Aurora
XXIV. Prison de navires
XXV. Le sang ouvrier
XXVI. Ainsi se promènent les morts dans les maisons désertes
XXVII. Anges, hommes et bêtes dans les forêts du Ladoga
XXVIII. Avec l' « homme mort », dans la forêt immense
XXIX. Masques de glace
XXX. Comme la cour d’une usine après une grève manquée
XXXI. Au revoir, Léningrad
Permalink : https://newbibli.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_displa
Titre : La Volga naît en Europe
Type de document : texte imprimé
Auteurs : Curzio Malaparte, Auteur ; Juliette Bertrand, Traducteur
Editeur : Paris : Les Belles Lettres
Année de publication : 2012
Collection : Mémoires de guerre (Paris), ISSN 2262-8118 num. 1
Importance : 1 vol. (298 p.)
Présentation : couv. ill.
Format : 19 cm
ISBN/ISSN/EAN : 978-2-251-31001-5
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Catégories : 94(100)"1939/45" Histoire Seconde Guerre mondiale
Index. décimale : 940.53 Histoire de la Seconde Guerre mondiale
Résumé : Site éditeur :
uin 1941 : Kurt-Erich Suckert, dit Curzio Malaparte, 43 ans, auteur de Technique du coup d'État, vétéran de la première guerre mondiale, part couvrir, en tant que correspondant du journal Corriere della Serra, l'avancée des troupes italiennes et allemandes sur le front de l'Est. Il pénètre en Ukraine dans une vieille Ford V5 8 puis assiste au siège de Leningrad aux côtés des troupes finlandaises.

Si de cette expérience, le caméléon de la littérature italienne tirera l'un de ses chefs d'œuvres, Kaputt, il rassemble aussi ses chroniques dans La Volga naît en Europe, peinture de maître de ce « fléau biblique » que fut la guerre à l'Est mais aussi ouvrage visionnaire sur l’expansion future du communisme en Europe.

Préfacé en français par l’auteur, ce livre qui fut « la plaque tournante » de l’œuvre de Malaparte, selon son biographe Maurizio Serra, n’avait pas été republié en France depuis 1948.
Note de contenu : Table des matières:
Note de l'éditeur

Pourquoi la Volga est un fleuve européen et pourquoi la Seine, la Tamise, le Tibre (et le Potomak aussi) sont ses affluents.

LIVRE PREMIER
LA GUERRE ET LA GRÈVE

I. Les corbeaux de Galatz
II. La guerre rouge
III. Ouvriers soldats
IV. De l'autre côté du Pruth
V. Technique et « morale ouvrière »
VI. Ces morts, regardez-les bien en face
VII. Ferme rouge
VIII. Les chevaux d'acier
IX. Voilà le Dniester
X. L'Ukraine, tombe du blé
XI. Spectres
XII. Les hippopotames du Dniester
XIII. Champ de bataille soviétique
XIV. La fuite des morts
XV. Le bivouac noir
XVI. Dieu rentre chez lui
XVII. Poussière et pluie

LIVRE II
LA FORTERESSE OUVRIÈRE

Le siège de Léningrad

XVIII. Léningrad brûle, là-bas
XIX. Les voix de la forêt
XX. Enfants en uniforme
XXI. Ville interdite
XXII. L'acropole ouvrière
XXIII. Le drapeau rouge de l'Aurora
XXIV. Prison de navires
XXV. Le sang ouvrier
XXVI. Ainsi se promènent les morts dans les maisons désertes
XXVII. Anges, hommes et bêtes dans les forêts du Ladoga
XXVIII. Avec l' « homme mort », dans la forêt immense
XXIX. Masques de glace
XXX. Comme la cour d’une usine après une grève manquée
XXXI. Au revoir, Léningrad
Permalink : https://newbibli.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_displa
vignette

Réservation

Réserver ce document

Exemplaires(1)

Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité
49123 940.53/MAL Livre Libre-accès Adultes Disponible

Aller à la première page Aller à la page précédente 1 Aller à la page suivante Aller à la dernière page (1 - 3 / 3) Par page : 25 50 100 200
  Bibliothèque George Orwell des Territoires de la Mémoire     pmb

Bibliothèque George Orwell des Territoires de la Mémoire

  • A-
  • A
  • A+

Accueil

Accueil

Sélection de la langue

Se connecter



Mot de passe oublié ?
Pas encore inscrit ?

Adresse

Bibliothèque George Orwell des Territoires de la Mémoire
Accès : 22 Place Xavier Neujean
Adresse : 33-35 Boulevard de la Sauvenière
4000 Liège
Belgique 
(+32)(0)4.232.70.62
contact